Generasia would not be possible without tokyograph and all the wonderful people who've contributed over the past 15 years. Thank you!

Search results

  • .../15114/ Kana] | [http://www.kiwi-musume.com/lyrics/yuki/theendofshite.html Romaji and English translation]
    4 KB (606 words) - 02:52, 30 January 2018
  • *Lyrics: [http://www.corichan.com/lyrics/albums/yui-cantbuymylove.html#06 Romaji]
    3 KB (347 words) - 23:33, 4 March 2022
  • '''NICE GIRL プロジェクト!''' (Romaji: '''NICE GIRL Project!''') is a joint project between [[index.php?title=Tan
    4 KB (383 words) - 15:52, 29 March 2015
  • ''' 野ブタ。をプロデュース''' (Romaji: '''Nobuta wo Produce'''; English: '''Producing Nobuta''') is a Japanese [[
    4 KB (637 words) - 17:51, 14 March 2012
  • '''ドラゴン桜''' (Romaji: '''Dragon Zakura''') is a Japanese [[dorama]] based on a [[Manga|manga]] o
    3 KB (363 words) - 09:18, 5 October 2019
  • '''ごくせん''' (Romaji: '''Gokusen'''; English: '''Gangland Teacher''') is a Japanese [[manga]], [
    23 KB (3,001 words) - 21:47, 11 November 2019
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/remedy.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    1 KB (181 words) - 03:10, 14 February 2010
  • ...w.nostalgic-lavender.net/maaya/getnosatisfaction.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    1 KB (200 words) - 00:54, 15 September 2012
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/aonoether.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    850 bytes (113 words) - 19:12, 5 April 2010
  • ...//www.nostalgic-lavender.net/maaya/shitsurencafe.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    1 KB (128 words) - 03:42, 14 February 2010
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/sonicboom.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    953 bytes (118 words) - 23:52, 5 April 2010
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/peanuts.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    785 bytes (91 words) - 03:39, 14 February 2010
  • ...tp://www.nostalgic-lavender.net/maaya/kazamidori.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    2 KB (238 words) - 18:27, 4 August 2012
  • ...tp://www.nostalgic-lavender.net/maaya/guitarhiki.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    855 bytes (106 words) - 13:48, 22 April 2010
  • *[http://furinkan.com/ranma/music/dream.html Rumic World - Romaji Lyrics + Translation]
    2 KB (271 words) - 19:01, 25 August 2016
  • ...eally know each other they decide to start a band called "暴威"; Bōi in romaji. They recruit Matsui Tsunematsu on the bass and Moroboshi Atsushi on the gu
    7 KB (1,062 words) - 04:55, 28 December 2014
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/yakusoku.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    3 KB (388 words) - 13:28, 1 November 2010
  • ...www.nostalgic-lavender.net/maaya/bokuranorekishi.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    2 KB (283 words) - 02:59, 15 September 2012
  • *[http://www.nostalgic-lavender.net/maaya/gift.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    2 KB (305 words) - 18:37, 4 August 2012
  • ...p://www.nostalgic-lavender.net/maaya/kisekinoumi.html Nostalgic Lavender - Romaji & English translation]
    2 KB (296 words) - 17:08, 19 November 2014

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)